Betty Ann, Esther, Rosalie, and Ben were only four of the 20,000 Indigenous Canadian children taken from their families between 1955 and 1985, to be either adopted into white families or live in foster care. As the four siblings piece together their shared history, their connection deepens, and their family begins to take shape.
Betty Ann, Esther, Rosalie, and Ben were only four of the 20,000 Indigenous Canadian children taken from their families between 1955 and 1985, to be either adopted into white families or live in foster care. As the four siblings piece together their shared history, their connection deepens, and their family begins to take shape.
Ce film convient aux dissertations, aux débats et aux discussions sur l’histoire des Autochtones au Canada. Expliquez en quoi consistait la rafle des années soixante et comment cet événement s’inscrit dans le contexte des relations du gouvernement canadien avec les Autochtones. Effectuez une recherche sur les dédommagements versés par le gouvernement canadien aux victimes de la rafle. Sont-ils suffisants? Si ce n’est pas le cas, quelles autres mesures devraient être prises? Est-ce que l’expérience de cette famille est semblable ou dissemblable à celle des enfants non autochtones placés en famille d’accueil? Pourquoi?