Dans le cadre même de son bureau, et de façon détendue, le Commissaire aux langues officielles décrit en français et en anglais ses fonctions et celles de son personnel à deux jeunes interlocuteurs. Son rôle, c'est essentiellement celui d'un «protecteur des langues» mandaté par le Parlement du Canada. À partir de situations concrètes, il explique comment des plaintes peuvent prendre naissance et quels sont les moyens utilisés par son Bureau pour les régler. Le film comporte une chanson bilingue, gaie et originale.
Dans le cadre même de son bureau, et de façon détendue, le Commissaire aux langues officielles décrit en français et en anglais ses fonctions et celles de son personnel à deux jeunes interlocuteurs. Son rôle, c'est essentiellement celui d'un «protecteur des langues» mandaté par le Parlement du Canada. À partir de situations concrètes, il explique comment des plaintes peuvent prendre naissance et quels sont les moyens utilisés par son Bureau pour les régler. Le film comporte une chanson bilingue, gaie et originale.