In five short minutes, this short film destroys any remaining shreds of the myth of a fair and just Canada. Children forced from their homes and sent to residential schools, families examined like livestock in crowded tuberculosis clinics, tainted water and land, poisoned for industry and profit at the cost of Indigenous lives, and the list goes on. But filmmaker Jeff Barnaby's message is clear: We are still here. Featuring the music of Tanya Tagaq. This film is part of Souvenir, a series of four films addressing Indigenous identity and representation by reworking material in the NFB's archives.
In five short minutes, this short film destroys any remaining shreds of the myth of a fair and just Canada. Children forced from their homes and sent to residential schools, families examined like livestock in crowded tuberculosis clinics, tainted water and land, poisoned for industry and profit at the cost of Indigenous lives, and the list goes on. But filmmaker Jeff Barnaby's message is clear: We are still here. Featuring the music of Tanya Tagaq.
This film is part of Souvenir, a series of four films addressing Indigenous identity and representation by reworking material in the NFB's archives.
Les sujets traités dans ce court métrage peuvent servir à alimenter des conversations permettant d’approfondir la compréhension des effets à long terme du mépris des vies et des terres autochtones. Documentez-vous sur les cas où des activités industrielles ont empoisonné la terre et l’eau, ce qui a eu des conséquences directes sur les moyens de subsistance des Autochtones. Renseignez-vous sur les effets des expériences en matière de nutrition menées dans les pensionnats. Renseignez-vous aussi sur les «hôpitaux indiens» où les «Indiens» étaient placés en isolement à l’époque où sévissait la tuberculose. Trouvez des exemples de la haine et des inégalités durables qui imprègnent le système de santé canadien lorsqu’il s’agit du traitement des membres des Premières Nations et discutez-en.