This short documentary tells the story of Tony Chachai, a young Indigenous man in search of his identity. Moved by the desire to reconnect with his Atikamekw roots, he delivers a touching testimony on the journey that brought him closer to his family and community. On the verge of becoming a father himself, he becomes increasingly aware of the richness of his heritage and celebrates it by dancing in a powwow. This film was produced as part of Tremplin NIKANIK, a competition for francophone First Nations filmmakers in Quebec.
This short documentary tells the story of Tony Chachai, a young Indigenous man in search of his identity. Moved by the desire to reconnect with his Atikamekw roots, he delivers a touching testimony on the journey that brought him closer to his family and community. On the verge of becoming a father himself, he becomes increasingly aware of the richness of his heritage and celebrates it by dancing in a powwow.
This film was produced as part of Tremplin NIKANIK, a competition for francophone First Nations filmmakers in Quebec.
Ce documentaire peut servir à alimenter une conversation visant à mieux faire comprendre l’identité autochtone. Pourquoi est-il important pour les familles d’accueil de préserver la culture, le savoir et les coutumes autochtones? Documentez-vous sur la Loi sur les Indiens et l’interdiction de la danse et des ornements traditionnels. Pourquoi l’État voudrait-il rendre la danse et les ornements illégaux? Quels seraient les effets à long terme de ce type de répression culturelle? La résurgence des pratiques culturelles autochtones, autrefois interdites par les politiques d’assimilation forcée, peut-elle favoriser la guérison et le bien-être des individus, des communautés et de la société? Renseignez-vous sur la signification d’un pow-wow, de la purification, des plumes d’aigle, des chants de tambour, des styles de danse et des costumes. Quand vous faites des recherches, réfléchissez à l’importance d’utiliser des documents de sources autochtones.